.
.

Les Echos du Sud-Ouest

.

Bible/Projet de Traduction de l’ancien testament en Birifor : 82 % de la tâche accomplie


Ce jeudi 02 novembre 2023 s’est tenue dans la salle de la mission catholique une rencontre d’évaluation du projet de la traduction de l’ancien testament en Birifor (Projet AT/Birifor). La rencontre d’évaluation est une initiative visant à informer la hiérarchie ainsi que l’ensemble des communautés composantes sur le niveau d’avancement du projet, discuter sur les défis et proposer des pistes de sorties.

« Si Dieu veut me parler, qu’il me parle dans ma langue » dixit Monseigneur Anselme Titiama SANON. Le projet de traduction de l’ancien testament en Birifor n’a pas autre dessein que de faire en sorte que le peuple Birifor entende Dieu en Birifor. Pour parvenir à cette finalité, depuis 2016 date du début du projet, des rencontres périodiques sont initiées dans l’optique de mettre en lumière le travail qui est fait, quelles sont les difficultés rencontrées et quelles sont les perspectives en vue de réussir le Projet AT/Birifor.
Ce jeudi matin, exhortation, compte-rendu de l’évaluation d’octobre 2021, présentation du protocole d’accord Projet AT Birifor, bilan des activités de l’équipe AT Birifor, bilan des activités du COGES et échanges étaient au centre de la rencontre.
Selon le responsable de l’équipe de traduction, le pasteur Pascal HIEN, 82% de l’ensemble du travail a été exécuté soit 38 livres traduits et 11 restants à traiter. « C’est vrai que nous avons accusé un grand retard par rapport aux objectifs fixés. Normalement le projet devrait finir en décembre 2022 mais il y a un certain nombre de contextes qui ont fait que l’objectif n’est pas atteint. » explique M. HIEN. A l’écouter la traduction des saintes écritures n’est pas un fleuve d’eau tranquille. « Les difficultés ont commencé au temps du corona en 2020. Après il y a eu un relâchement au niveau du travail. Mais la grande difficulté qu’on a actuellement, c’est la mise en commun des livres. Lorsqu’il s’agit de la traduction, chacun traduit. Pour la mise en commun, vous vous asseyez pour lire et ensuite vous vous accordez sur la traduction qui a été faite par un traducteur. C’est une étape très complexe surtout quand il s’agit d’une catégorie de livres à l’image des livres poétiques et des livres prophétiques. » a fait savoir le pasteur.

Fin 2025 Dieu voulant, selon les termes du pasteur HIEN la traduction sera terminée. Et en 2026 ce sera la dédicace. Le coordonnateur du projet appelle l’ensemble de la communauté à prendre cette œuvre à cœur en la soutenant par la prière car « C’est une œuvre qui est beaucoup attaquée. Personnellement cette année j’ai beaucoup été éprouvé » a-t-il confié. Il exhorte pour finir le peuple Birifor à aller à l’école de l’Alphabétisation afin de savoir lire, écrire et parler dans sa langue.
Pour le pasteur Dramane YANKINE, directeur de l’alliance biblique du Burkina Faso, on peut être satisfait du bilan fait. « L’équipe de traduction travail d’arrache pied pour la finition du projet » a-t-il dit. Qui aime bien châtie bien nous enseigne le dicton. Le directeur de l’alliance biblique note cependant « qu’il y a des secteurs qui ont besoin d’être améliorés ».
Monsieur YANKINE encourage l’équipe de traduction qui est la cheville ouvrière de cette activité et l’exhorte tout de même à prendre en compte l’ensemble des observations qui ont été faites afin d’améliorer la qualité du résultat escompté.
« J’invite aussi la communauté Birifor qui est la bénéficiaire de la bible qui sera traduite à soutenir l’équipe de traduction par des prières, des visites d’encouragements, des soutiens financiers. » a lancé le Directeur.

C’est une grande satisfaction qui habite Monseigneur Modeste KAMBOU au sortir des échanges. « Nous sommes venus de divers horizons, nous avons prié, travaillé, communié ensemble et nous sommes parvenus à des résultats probants. Je rends grâce à Dieu pour l’esprit qui a prévalu, on a senti que ce sont des frères qui voulaient travailler ensemble pour avoir une Bible en Birifor et cette Bible est vraiment attendue. »
Cette rencontre d’évaluation a connu la présence du président national de l’EPE, de Monseigneur Modeste KAMBOU, du directeur de l’alliance biblique du Burkina Faso, du président du comité de Gestion, des différentes communautés.
Sansan Somé, le petit soleil



Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *